在职期间担任中译英审校及翻译作业,帮忙展开图书市场推广作业,累计参与或担任完结中译英审校
●译著审校:担任或参与抢手网络小说中译英审校,仔细通读了解逻辑结构,和兼职舌人交流作业组织,辅导修改校审内容直至顺利完结,及时上传到网络,累计完结审校图书共10本。
●译者协作:依据译者水平、档期、偏好等组织翻译需求,就呈现的问题进行及时、详尽反应,达到高效协作。
●图书翻译:担任或参与各类型小说翻译,了解小说触及的国别、文化背景、内容、结构、特色等,把握相关词汇坚持6000字/天的翻译、校正作业进展,完结8本小说翻译、上传。
●词库树立:作业中自动树立、更新、弥补图书词库,进步作业效率一起确保输出质量标准。
●训练进步:参与公司展开的专业训练与交流,进步翻译的专业水平,轮番掌管、制造共享PPT、交流翻译经历。
●交流协作:与翻译团队成员、运营部交流协作,拟定宣扬图片内容、宣扬案牍,帮忙市场推广。